Aircare MA1201 Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji dla Nawilżacze Aircare MA1201. AIRCARE MA1201 Use and Care Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EVAPORATIVE HUMIDIFIER

CONSOLE EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODEL MA1201 USE AND CARE GUIDE Auto Humidistat 4 Speed Fan Easy Fill Bottle Four Casters TO

Strona 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

REPAIR PARTS IDENTIFIER 10

Strona 3

REPAIR PARTS LIST ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION 1 830488 Housing, Upper 2 829821 • Blade, Fan 3 830489-1 Housing, Lower 4 MAF-1 † Filter 5 829815 *

Strona 4 - NOTES ON LOCATION:

TROUBLESHOOTING GUIDE Trouble Probable Cause Remedy Digital display not illuminated. • No Power. • Power button has not been depressed. • Check 12

Strona 5 - OPERATION

HUMIDIFIER WARRANTY POLICY – EFFECTIVE JANUARY 1, 2014: SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is

Strona 6 - HUMIDITY CONTROL

This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente

Strona 7 - OTHER FEATURES / INDICATIONS

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSOLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION MODÈLE MA1201 MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidosta

Strona 8

MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de

Strona 9 - CARE AND MAINTENANCE

INTRODUCTION Votre nouvel humidificateur ajoute de l'humidité dans la maison en faisant passer de l'air sec à travers un filtre à mèche satu

Strona 10 - REPAIR PARTS IDENTIFIER

COMMENT FONCTIONNE VOTRE HUMIDIFICATEUR L'air sec est aspiré dans l'humidificateur par les côtés, puis est humidifié au fur et à mesure de s

Strona 11

MISE EN GARDE : N'utilisez qu'un agent bactériostatique agréé par l'EPA. Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement

Strona 12

IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone wil

Strona 13

FONCTIONNEMENT Cet appareil a un panneau de commande numérique qui vous permet d'ajuster la vitesse du ventilateur et le niveau d'humidité.

Strona 14

CONTRÔLE DE LA VITESSE Cet humidificateur est équipé d'une commande de ventilateur à 4 vitesses. Le premier appui sur le bouton de commande de la

Strona 15 - À ÉVAPORATION

VERROUILLAGE DES COMMANDES Pour éviter la manipulation indésirable des paramètres de l'humidificateur, les commandes peuvent être verrouillées. P

Strona 16 - MISES EN GARDE IMPORTANTES

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le nettoyage régulier de votre humidificateur aide à éliminer les odeurs et la croissance bactérienne et fongique. L'eau d

Strona 17 - INTRODUCTION

PIÈCES DE RECHANGE 24

Strona 18 - REMPLISSAGE D'EAU

LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE Élément nº Nº de pièce DESCRIPTION 1 830488 Bâti, ensemble supérieur 2 829821 • Pale, ventilateur 3 830489-1 Bâti, ense

Strona 19 - Soupape à ressort

DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution L'affichage numérique ne s'allume pas. • Pas de tension. • Vous n'avez pas appuyé sur le bou

Strona 20 - FONCTIONNEMENT

POLITIQUE DE GARANTIE DE L'HUMIDIFICATEUR - À COMPTER DU 01 JANVIER 2014 : FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VI

Strona 21 - Vitesse de

This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente

Strona 22 - Affichage du

CONSOLA HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN MODELO MA1201 GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato automático 4 velocidades del ventilador Envase fácil de

Strona 23 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the wick

Strona 24 - PIÈCES DE RECHANGE

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la

Strona 25 - Canada : 1-866-808-6500

INTRODUCCIÓN Su nuevo humidificador añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire atra

Strona 26 - Solution

MONTAJE 1. Desembale el humidificador. Retire el manual. 2. Retire todo el material de embalaje. Retire de la caja las ruedas, el conjunto de carca

Strona 27

LLENADO El envase se levanta hacia arriba y lejos de la base. Tenga cuidado de no golpear o dañar el conjunto de la válvula de llenado en la parte inf

Strona 28

VISUALIZADOR DIGITAL Para encender la unidad, presione una vez el botón de encendido*. Inicialmente hay un ligero retraso mientras se calibra el siste

Strona 29 - EVAPORACIÓN

El lector de ajustes tiene un rango del 25 al 65 % y se ajusta en incrementos del 5 %. Al presionar inicialmente el botón de la humedad, se mostrará e

Strona 30

2) Cuando la unidad se encuentre sin agua, aparecerá una F intermitente en el visualizador. SECADO AUTOMÁTICO En este momento la unidad pasará automá

Strona 31 - INTRODUCCIÓN

4) Fíjese en la posición del filtro. Retire el filtro. Puede que quiera limpiar la base en este momento. Consulte la sección “Limpieza y mantenimient

Strona 32 - MONTAJE

ELIMINACIÓN DEL SARRO 4) Vierta cualquier resto de agua de la base y del envase de agua. Llene la base y el envase por la mitad con agua y añad

Strona 33 - OPERACIÓN

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Solución El visualizador digital no se ilumina. • No hay energía. • No se ha presionado el bot

Strona 34 - Control de

ASSEMBLY 1. Unpack humidifier from carton. Remove manual. 2. Remove all packaging materials. Remove casters, water bottle, housing assembly, and filt

Strona 35 - FUNCIONES E INDICACIONES

IDENTIFICADOR DE PIEZAS DE REPUESTO 40

Strona 36

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO N.º DE ARTÍCULO N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN 1 830488 Carcasa superior 2 829821 • Aspa del ventilador 3 830489-1 Carcasa inf

Strona 37 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

PÓLIZA DE GARANTÍA DEL HUMIDIFICADOR - VÁLIDA AL 1 DE ENERO DE 2014: PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL

Strona 38

NOTES / NOTES / NOTAS _______________________________________________________________________________________________________________________________

Strona 39 - Solución

ESSICK AIR PRODUCTS 5800 MURRAY ST. LITTLE ROCK, AR. 72209 www.essickair.com 1-800-547-3888 44

Strona 40

WATER FILL The bottle lifts straight up and away from the base. Take care not to bump or damage fill valve assembly on the bottom of the bottle. Remov

Strona 41

DIGITAL DISPLAY Press the power button once to turn the unit on. Initially there is a slight delay while the electronics calibrate. Two bars (- -) app

Strona 42

The SET readout has a range of 25% to 65% and is adjusted in increments of 5%. Initially depressing the humidity button will display the current humid

Strona 43 - NOTES / NOTES / NOTAS

CONTROL LOCK FEATURE To avoid unwanted tampering with the humidifier settings the controls can be locked. ACTIVATION PROCEDURE After the humidifier fu

Strona 44 - ESSICK AIR PRODUCTS

CARE AND MAINTENANCE Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and bacterial and fungal growth. Ordinary household bleach is a good di

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag